在電腦的一個文件夾裡居然發現去年十月一個晚上記下的一篇對話.隨手貼上來.
************
Ching: “come, Hou, you come here”
Hou: “ok.”
Ching: “Sit down, I give you sticker”
Ching put a carton sticker on Hou’s shirt.
Ching: “you say ‘thank you Miss Au’”
Hou: “thank you
Miss Mouse”
Ching: “no, thank you
Miss Au”
Hou: “thank you
Miss M-Au”.
It seemed very difficult for him in this combination, then he decided to express it in other way: “
thank you teacher”, he smiled and looked satisfied with his own interpretation.
Ching: “Miss Mouse is ok.”
As a teacher, Ching tolerated with Hou’s weakness in pronunciation and would rather be Miss Mouse than Hou “created” his own replacement, even though she has not yet known the word “authority”.
“Thank you teacher”.
To my surprise Hou insisted. He knew teacher was the right one in this case.
It's the right time for me to involve.
“Teacher is also ok. Kids, dinnertime, go and wash your hands.”